Дяволът е в подробности 6 типични грешки грамотни хора
За съжаление, дори обединените усилия на граматика-нацистите не помагат на всички да си спомнят правилата за писане "-то" и "- това" Но този, който получи добри оценки за диктовки в училище и никога не обърква „обличане и обличане“, понякога може да направи досадни грешки при писането. „Теории и практики“ са събрали типични грешки на грамотни хора като цяло..
Союз срещу предлог + местоимение
Да се обърка един съюз с комбинация от предлог и местоимение не е най-лошата грешка, но тя често се намесва в хороскопа по пътя към съвършеното изписване: много хора не правят разлика между "до" и "каквото", "също" и "същото", "също" и "същото", "освен това" и "с това". Но, за щастие, правилата тук са доста прости..
"Също" / "също" трябва да бъде написано, ако можете да замените това място "и", "все още" или "освен":
"Той ми предложи добра работа, също така обещавайки да донеса с интересни хора" = "той ми предложи добра работа и обеща да донесе с интересни хора".
“Ние пишем същото” и “същото”, ако комбинацията “и” не може да бъде заменена с “същата” частица, без да загуби смисъла. Вместо "като" можете да замените комбинацията "по същия начин".
"Ти се намръщи като баща си".
Подобна е ситуацията с "до" и "какво ще стане" - ако можете да преместите или отхвърлите "към", изберете втората опция, ако не, тогава първата: "Каквото и да правите, това няма да ви помогне" = "каквото и да правите, това няма да ви помогне "
И трябва да помним израза "не толкова много": тук "така че" винаги се пише заедно.
Трудности възникват при разграничаването на съюза „още повече“ и предлога с местоимението „за това“. "Освен това" лесно се заменя с комбинации "да и", "заедно с това", "освен". Ако не можете да замените - пишем отделно.
"Той е красив, интелигентен и скромен, още повече," = "и също скромно"
"Тя никога не дойде на моята почивка, въпреки факта, че я поканих три пъти"
Злоупотребата с "вас" с главна буква
Въпросът не е само в това, че жалбата незабавно придобива покварен нюанс - според правилата на руския език в текстове, които не са адресирани до конкретно лице, такова местоимение трябва да бъде написано с малка буква. Подходящо е да използвате „вие“ в личната бизнес кореспонденция като израз на уважение към адресата, но тук много зависи от степента на формалност на писмото: далеч не е необходимо да се опираме на Shift във всички случаи. А традицията да се злоупотребява с главна буква е дошла от 90-те години, когато дори началото на руските рекламодатели и PR специалисти решиха, че “Ти” дава на читателя впечатлението, че текстът е адресиран лично към него..
"Като цяло"
Изненадващо е броят на хората, които се справят дори със сложни чужди корени, но по някаква причина се сливат „като цяло“ и „като цяло“ в неразбираем хибрид. Очевидно объркването се дължи на факта, че и двете думи и изрази могат да се използват за обобщаване и обобщаване. По-често терминът “изобщо” означава “като цяло”, въпреки че тук има семантични нюанси:
"Той ни помогна и запази компанията - като цяло е прав" = той е прав, защото ни помогна и запази компанията
"Той ни помогна, спаси компанията, и като цяло той е прав" = първо, той ни помогна, на второ място, той спаси компанията, и трето - той е прав във всеки случай.
Но няма твърдо и бързо правило. И дори ако е трудно да се разберат семантичните нюанси, по-добре е да се спрете на едно нещо, а не да създавате мутантни думи..
Увеличават се цифрите
Прирастите на краищата на случаите с цифри винаги се пишат с тире и се използват само при написването на поредни номера, които не се обозначават с римски цифри. Например, "11 клас". Важно е да запомните: при записването на календарни номера, разширенията никога не се използват..
И ако следват последователно два последователни редици, разделени със запетая или съюз, натрупването се използва и в двете, но ако има няколко от тях, само последното трябва да увеличи крайния случай:
"Участниците, които заеха 4-то, 5-то и 6-то място ще получат дипломи"
Отделна трудност с обозначението на възрастта - мнозина пишат, например, "5-месечно коте", въпреки че натрупването се изяжда от прилагателното - трябва да напишете поне "5-месечен". И още по-добре от думата - пет месеца.
"Плати за"
Често срещана грешка е да се напише "плати за нещо". Това е погрешно: трябва да използвате израза „плащане за нещо“ или „плащане за нещо“. Тези комбинации просто трябва да запомнят.
"Цената на метрото отново се вдигна"
Объркване за паронии
Да предположим, че разграничаването между "трансцендентално" и "трансцендентално" не е лесна задача за тези, които не се интересуват от философията. Но мнозина продължават да бъркат по-малко специфични паронии - например, „компетентност“ и „компетентност“. Спомнете си: компетентността е знание в определена област, а компетентността е набор от органи или въпроси, в които някой е наясно:
"Решението на този въпрос не е в моята компетентност"
"Вашето ниво на компетентност в тази област е без съмнение"
На риск е и двойката "чувствен" и "чувствителен", "желателен" и "желан", "икономичен" и "икономичен". За превенция си струва да се потърси в обяснителния речник - и да се появят добри примери за учене.