Khafu - хора от полу-японски произход
Хафу са хора от полу-японски произход. Това означава, че един от родителите е японски, а другият е чужденец. Буквално тази дефиниция може да бъде преведена като "полу-порода". Той не звучи достатъчно приятелски, прави го?
Японски расизъм
Определението все още запазва неутрално оцветяване и се използва в местните медии. Самите Khafu обаче смятат, че думата е неприемлива. Според тях подобна дефиниция показва някаква малоценност..
Роден в двойка японци и не-японци, дойде с друга дума за себе си - "дабуру". Такава дефиниция означава "двойно". Това означава, че хората от смесено семейство имат двойна култура, традиции и реални данни..
социализация
Колкото повече чужденци започват да живеят в Япония, толкова повече деца от междуетническите бракове се появяват. Хафу обикновено се идентифицира с японците. Въпреки че се случва, че външният им вид е далеч от азиатския.
В детството тези деца често се сблъскват с подигравки и агресия. Те не се приемат само защото не са напълно японска кръв..
Но основната трудност на тези хора е търсенето на работа. Консервативните японски фирми не са склонни да наемат хафу. И дори отлично владеене на езика, познаване на обичаите и особеностите на обществото не помага много.
Размисъл в чл
Наскоро бе публикуван филм за живота на хората в Япония от смесени семейства. Създателят на филма, Нисикура Мегуми, е родена на половин японец. Баща й е японец, а майка й е американска ирландка. Момичето казва, че от детството си се е чувствала различно от другите деца. Когато е била в училище, съучениците я наричат "гайдзин", което означава "непознат"..
Проблемът за собствената й национална идентичност безпокои Мегуми директно заради собствения си опит да расте в две култури. Хората често са изненадани да научат, че едно момиче е японско и те задават много въпроси. С течение на времето Мегуми осъзнава, че хората не я идентифицират като японка, въпреки че е израснала и е отгледана в японска среда..
Харесвате ли тази статия? Повторете и споделете с приятели.!