Защо да казвате Няма пух или перо?
Изразът „нито надолу, нито пера“ се появява в източнославянските езици като желание за успех, късмет. Тя възникна в средата на ловците и се основаваше на суеверното схващане, че с пряко желание (както надолу, така и перо), резултатите от лова могат да бъдат „преместени“. Перото на езика на ловците означава "птица", "надолу" - животни. В отговор на това, за да не го "натрапвам", звучеше вече традиционно: "(Отидох) В ада!".
В древни времена един ловец, който лови риба, получи това сбогуване, буквалният "превод" на който изглежда така: "Нека стрелите ви летят покрай целта, нека примките и капаните, поставени от вас, останат празни, точно като трафол!". На което хлябът обикновено отговаря в същия дух: „Към ада!”. И двамата бяха убедени, че злите духове, които невидимо присъстват по време на този диалог, няма да бъдат удовлетворени, за да създадат примки по време на лова..